Accueil > Autres rubriques > Tamazgha (l’association) > Activités > "Kateb Yacine : un poète en trois langues"
"Kateb Yacine : un poète en trois langues"
Projection vidéo le jeudi 14 août à 20h à Paris
vendredi 1er août 2008
par Masin
Tamazgha organise une projection du film "Kateb Yacine : un poète en trois langues" le jeudi 14 août à 20h. Le film est un entretien réalisé par Stéphane Gatti avec Kateb Yacine. Il est entrecoupé par des images de l’enterrement, à Alger, du poète-écrivain.
Les propos de Kateb Yacine sont connus notamment à travers ses écrits, mais l’entendre les exprimer de sa propre voix, ces propos dégagent une autre force.

Les propos que tient Kateb Yacine dans ce film montrent à quel point il est urgent aujourd’hui de se mobiliser et se battre afin de repousser des idées et projets des plus rétrogrades et dévastateurs auxquels sont exposées des régions comme la Kabylie et qui risquent de remettre en cause les acquis de décennies de lutte et de combat.



Kateb Yacine, un poète en trois langues

Projection vidéo

Jeudi 14 août 2008 à 20h



Local associatif,
12, rue du Moulin des Lapins,
75014 Paris.
Métro : Pernéty (Ligne 13)





Renseignements
Tel : 01.45.45.72.44.
E-mail : tamazgha wanadoo.fr





Kateb Yacine : un poète en trois langues
Film de Stéphane Gatti, La Parole Errante, Paris, 1994.





Extrait d’un entretien de Kateb Yacine, réalisé par Tassadit Yacine :

[...]
Tassadit Yacine : - Lutter pour une religion peut être aussi une forme de nationalisme. Pour ceux qui ont la foi, c’est déterminant.

Kateb Yacine : - II faut réfuter ça énergiquement. C’est pour ça que je suis contre les mythes. Il y a l’histoire, quand même !

- De toute façon, il faut aussi admettre que ce peuple a connu avant l’islam les religions qui étaient là.

- Mais ces religions ont toujours joué un rôle néfaste. Il faut s’y opposer avec la dernière énergie. On les voit maintenant à l’œuvre. On les voit en Israël, en Palestine, on les voit partout. Ces trois religions monothéistes font le malheur de l’humanité. Ce sont des facteurs d’aliénation profonde. Voyez le Liban. Ça se passe devant nous. Regardez le rôle des chrétiens, des musulmans et des juifs. Il n’y a pas besoin de dessin. Ces religions sont profondément néfastes et le malheur de nos peuples vient de là. Le malheur de l’Algérie a commencé là. Nous avons parlé des Romains et des chrétiens. Maintenant, parlons de la relation arabo-islamique ; la plus longue, la plus dure, la plus difficile à combattre.

- Parce qu’elle est constitutive de la culture du peuple ?

- C’est dur de lutter contre une telle couche d’aliénation. Pendant ces treize siècles, on a arabisé le pays mais on a en même temps écrasé le tamazight, forcément. Ça va ensemble. L’arabisation ne peut jamais être autre chose que l’écrasement du tamazight. L’arabisation, c’est imposer à un peuple une langue qui n’est pas la sienne, et donc combattre la sienne, la tuer.
Comme les Français quand ils interdisaient aux écoliers algériens de parler arabe ou tamazight parce qu’ils voulaient faire l’Algérie française. L’Algérie arabo-islamique, c’est une Algérie contre elle-même, une Algérie étrangère à elle-même. C’est une Algérie imposée par les armes, parce que l’islam ne se fait pas avec des bonbons et des rosés. Il s’est fait dans les larmes et le sang, il s’est fait par l’écrasement, par la violence, par le mépris, par la haine, par les pires abjections que puisse supporter un peuple. On voit le résultat.
Quand on prend Ibn Khaldoun... pourquoi on n’a jamais fait une édition populaire d’Ibn Khaldoun ? Je vous propose ça, maintenant : prenez L’Histoire des Berbères, faites une édition populaire d’Ibn Khaldoun. On me dit que c’est dur, etc. Il y a des côtés un peu ardus : les origines des tribus. Si on enlève ces pages-là, il y a des pages lumineuses sur l’histoire. Tenez, par exemple, quand on dit que ce peuple a apostasie douze fois... Ça prouve bien que la pilule n’est jamais passée.

- Il y a eu le phénomène des Bergwata, qui est une prise de conscience manifeste de ce que certains ont appelé une "forme de nationalisme nord-africain". Mais vous ne pouvez pas dire que ces faits culturels islamiques et, par voie de conséquence, arabes ne sont pas assimilés par le peuple. Ils sont partie intégrante - que vous le vouliez ou non - de la culture algérienne et du Maghreb.

- Je ne suis pas d’accord. Les gens croient parce qu’ils n’ont rien d’autre. Il y a beaucoup de choses à dire. Nous sommes pris dans un océan de mensonges. Nous avons un fil pour retrouver la vérité, il y a des siècles de mensonges, et Ibn Khaldoun, c’est très important, parce qu’il était en plein arabo-islamisme, mais il avait l’esprit scientifique.

[...]

Lire l’entretien : Yacine et Tamazight

Articles dans la rubrique :

Activités
12/03/16
0
Dans le cadre de son activité, "Rencontres et débats", Tamazgha vous invite à une projection-débat (...)

Lire l'article

29/10/15
0
La Kabylie est dans le désarroi tant économique que moral. Le dernier grand mouvement remonte à (...)

Lire l'article

07/04/15
0
Alors même que les Etats hostiles à la libération de l’Azawad du joug malien poursuivent leur (...)

Lire l'article


Rejoignez nous


3 Messages

  • "Kateb Yacine : un poète en trois langues" 1er août 2008 19:41, par Le parano
    Massin, je sais que tu fais tout pour m’écarter des activités de Tamazgha, pour preuve tu les organises toujours les jours où je ne peux pas me libérer !, mais cette fois-ci rien ne me fera manquer ce film sur Yacine. Je viendrai et j’ajoute "Inchallah" pour me venger de ta méchanceté.
    • "Kateb Yacine : un poète en trois langues" 5 août 2008 11:26, par Idir

      Salut ;
      Mais je ne peux pas comprendre comment tu veux assister à une projection d’un film sur l’universalité de la personne de Kateb, tout en ayant des arrières pensées (vengence) ???
      Je pense que c’est contraire à l’esprit du combat de cet homme.
      Merci et que vous retrouverez le sens de la raison très prochainement.

      Idir.

      • "Kateb Yacine : un poète en trois langues" 12 août 2008 19:11, par Plus que jamais parano
        Ne tirez pas sur les ambulances, cher Idir ! Vous n’avez pas vu que j’ai signé "le parano" ? Vous avez sûrement mieux à faire que polémiquer sur mon délire de persécution. Vous m’attribuez des arrières pensées et vous dites qu’elles sont inconciliables avec l’idéal universel de Kateb Yacine. Sachez monsieur Idir que l’esprit vindicatif est ce qu’il y a de plus universel après la bêtise. Je n’approuve aucune des moeurs barbares humaines, et ma conviction est que la vengence en fait partie. J’ai dit certes Inchallah pour me venger mais par venger il fallait comprendre taquiner car je sais que Massin est un esprit rationnel qui serait un peu irrité d’apprendre que je soumets mes projets à la volonté et à la probation de Dieu. D’autre part, Yacine, athée notoire, exécrant les religions autant que la tyranie et l’arbitraire, n’aurait pas été choqué par cette expression dans laquelle il aurait deviné, lui, l’ironie qu’elle suggérait.